AŞK SONESİ – I –

 

Matilde, bitki ismi, taş ya da şarap,

doğarsın topraktan ve yaşarsın daima,

sözcük aydınlatır günü yaratısında,

patlar limonların ışığı yazında.

 

Arı sürüsünün mavisiyle, deniz ateşiyle

çevrilmiş ahşap tekneler yüzer bu adda,

ve kömürleşmiş yüreğime dökülen

bu harfler ırmak suyundan.

 

Ey bir boru çiçeği altında bulunmuş isim

dünya kokularının iletişiminde

bilinmedik bir tünelin girişi gibisin.

 

Ah alazlanan ağzınla işle içime,

istersen incele beni gece karası gözlerinle,

yeter ki yelken açıp uyuyayım isminde.

 

[“Yüz Aşk Sonesi”nden]

 

Pablo Neruda (1904-1973)

Çeviren: İsmail Haydar Aksoy